영어 고수분들 영어 질문있습니다
게시글 주소: https://a.orbi.kr/0009511877
The gravitational attraction between objects such as you and a car is so small as to not even be noticeable.
여기서 as to 부분을 어떻게 해석하나요 완전 직역으로 할때..
마음같아선 as small as not even be noticeable 이렇게 해석하고 싶은데..( 이렇게 쓰는것도 맞는지 모르겠네요)
해석 어떻게 해야하나요 직역으로 부탁드러요 ㅠ
as to 라고는 ~에 관해서 밖에 몰라서...
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
안냐세여안냐세여 혹시 불쌍한 중생 죠언즘여!!제발!!!!!!!!,야재ㅓ챠재쟈토ㅓ자재터투자자 10
저 쎈도 못풀고 개념도 미적은 아직 안끝낸 고3인데 쎈스킵하고 개념만 하구 기출...
-
나 여르빈데 진짜 페미들 잣같음.중학교 공학이어서 몰랐는데 여고에 페미 개많다.진짜...
-
여르비 취향조사 19
소개팅,미팅 상대방패션선호는?
-
저 여르비로 오해받음 엌ㅋㅋㅋㅋ
-
일단 절여놓은 고기를 30분이나 기다리기는 싫어서 15분만 기다리고 구웠어요 버터를...
-
질문받아요 172
여자임 왕따경험 있음 못생겨보기도 했고 예뻐보기도 했음 쌍수함...
-
명학쌤은 저의 연예인이십니닿ㅎㅎ 천성이 게을러서 신택스 완강 못한게 진짜 두고두고...
so 형 as to
so 형 that 에서 절을 구로 바꾼거에여
와 감사합니다!!
as(so) as 구문 아닌가요
심지어 알아차리지 못할만큼 작다
그건 보통 not as(so) ~ as로 not 올때 쓰지 않나요??
너무 문법적 지식 생각해내려고 하지 마시고 청킹하세요 끌어당기는 힘이 작으면 당연히 알아차리기 어렵겠죠
직역부탁하셨는데 죄송합니다..
아니예요 고쳐버릇해야죠 감사합니다
항상 문법적 요소 발견했는데 막히면 몇초씩 날려먹음..ㅠ